<html>
  <head>

    <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <small>
      <style><head>
  <style><head>
  <style><head>
  <style><head>
  <style><head>
  <style><head>
  <style><head>
  <style><head>
  <style><head>
  <style><head>
  <style><head>
  <style><head>
  <style><head>
  <style><head>
  <style><head>
  <style><head>
  <style><head>
  <style></style> </small>
    <table class="backgroundTable" cellpadding="0" cellspacing="0"
      bgcolor="#ffffff" width="100%">
      <tbody>
        <tr>
          <td align="left" valign="top">
            <table cellpadding="0" cellspacing="0">
              <tbody>
                <tr>
                  <td style="border-top: 0px solid rgb(0, 0, 0);
                    border-bottom: 1px solid rgb(255, 255, 255);
                    background-color: rgb(255, 255, 255); text-align:
                    center;" align="center"><span style="font-size:
                      10px; color: rgb(96, 96, 96); line-height: 200%;
                      font-family: verdana; text-decoration: none;">Email
not
                      displaying correctly? <a
                        href="http://www.oplin.org/4cast/"
                        style="font-size: 10px; color: rgb(0, 0, 255);
                        line-height: 200%; font-family: verdana;
                        text-decoration: none;">View
                        it in your browser.</a></span></td>
                </tr>
                <tr>
                  <td style="border-top: 0px solid rgb(51, 51, 51);
                    border-bottom: 0px solid rgb(255, 255, 255);
                    background-color: rgb(255, 255, 255);">
                    <center><a href=""><img id="editableImg1"
                          src="cid:part2.06060302.05090606@oplin.org"
                          title="OPLIN" alt="OPLIN 4Cast" border="0"
                          align="middle"></a></center>
                  </td>
                </tr>
              </tbody>
            </table>
            <table style="width: 763px; height: 877px;" cellpadding="20"
              cellspacing="0" bgcolor="#ffffff">
              <tbody>
                <tr>
                  <td style="font-size: 12px; color: rgb(0, 0, 0);
                    line-height: 150%; font-family: trebuchet ms;"
background="http://www.oplin.org/4cast/wp-content/themes/4cast/images/kubrickbgwide.jpg"
                    bgcolor="#ffffff" valign="top">
                    <p><!-- Make sure you modify the 4Cast title in this section -->
                      <span style="font-size: 20px; font-weight: bold;
                        color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial;
                        line-height: 110%;">OPLIN 4cast #396: Global
                        communication</span><br>
                      <!-- Make sure you modify the date of the 4Cast in this section -->
                      <span style="font-size: 11px; font-weight: normal;
                        color: rgb(102, 102, 102); font-style: italic;
                        font-family: arial;">July 30th, 2014</span></p>
                    <!-- Begin copy of Web Source here  -->
                    <p style="text-align: justify;font-size: 16px;
                      font-family: arial; line-height: 110%;"><img
                        src="cid:part4.05050100.06000107@oplin.org"
                        alt="Google Translate icon" align="left"
                        height="90" width="95">You have to give Google
                      credit for thinking big. Some recent developments
                      seem to indicate that they believe it's time for
                      Google Translate, which has been slowly getting
                      better, to truly make an impact on the global
                      language barriers to communication. Translate can
                      currently handle 80 languages, and if it's not yet
                      accurate enough for the <a
href="http://www.canopyapps.com/blog/is-google-translate-safe-for-medicine/">medical
                        community</a>, it seems to be good enough for <a
href="http://rvarc.org/website-now-includes-google-translate-widget/">government
                        websites</a> trying to engage the 10% of
                      Americans with limited English proficiency. So
                      what is the best way to accelerate improvement of
                      Google Translate? Google's answer: They have
                      empowered Translate users to do the job.
                    </p>
                    <div> </div>
                    <ul style="text-align: left;">
                      <li style="text-align: justify; font-size: 16px;
                        font-family: arial; line-height: 110%;"><a
href="http://googletranslate.blogspot.com/2014/07/translate-community-help-us-improve.html">Translate
                          Community: Help us improve Google Translate!</a>
                        (Google Translate blog | Sveta Kelman) "We've
                        just launched a new <a
                          href="http://translate.google.com/community">Translate
                          Community</a> where language enthusiasts can
                        help us improve translation quality for the 80
                        languages we support, as well as help us in
                        launching new languages. In the new community,
                        you'll find options to help with a variety of
                        things, including generating new translations
                        and rating existing ones. Over time, you'll find
                        more ways to contribute, as well as get more
                        visibility into the impact of your contributions
                        and the activity across the community."</li>
                      <li style="text-align: justify; font-size: 16px;
                        font-family: arial; line-height: 110%;"><a
href="http://techcrunch.com/2014/07/25/google-wants-to-improve-its-translations-through-crowdsourcing/">Google
                          wants to improve its translations through
                          crowdsourcing</a> (TechCrunch | Frederic
                        Lardinois) "For those who don't want to join the
                        community, Google also recently launched a new
                        feature directly in <a
                          href="http://www.crunchbase.com/product/google-translate">Google
                          Translate</a> that allows you to contribute
                        your own translation when you see a mistake.
                        Google Translate always allowed you to rate
                        translations as helpful, not helpful and
                        offensive, but now you can actually provide the
                        service with the actual correction."</li>
                      <li style="text-align: justify; font-size: 16px;
                        font-family: arial; line-height: 110%;"><a
href="http://techone3.in/google-translate-gets-translate-community-to-improve-translation-quality-9319/">Google
                          Translate gets Translate Community to improve
                          translation quality</a> (TechOne3 | Jagmeet
                        Singh) "Apart from making an authorised
                        community, Google has recently added the ability
                        to suggest an entirely new translation directly
                        in Google Translate. To submit translations,
                        users have to click the 'Improve this
                        translation' pencil icon and click 'Contribute'
                        to submit."</li>
                      <li style="text-align: justify; font-size: 16px;
                        font-family: arial; line-height: 110%;"><a
href="http://www.smartling.com/blog/2014/07/10/five-things-consider-using-google-translate-bengali-translation/">Five
                          things to consider before using Google
                          Translate for Bengali translation</a>
                        (Smartling blog | Rehana Parvin) "Every time
                        Google Translate isn't able to translate a word
                        into Bengali, you can add the word in manually,
                        save the change, and use it the next time.
                        Taking the same example from above, the word,
                        'বইয়ের' is incorrect. The correct word would be
                        'বইটি'. If you click on the word 'বইয়ের,'
                        you'll be able to click and choose the correct
                        replacement."</li>
                    </ul>
                    <div style="text-align: left;"> </div>
                    <p style="text-align: left; font-size: 20px;
                      font-family: arial; line-height: 110%;"><small><strong><em>Articles
                            from <a href="http://ohioweblibrary.org">Ohio
                              Web Library</a>:</em></strong></small><br>
                    </p>
                    <div style="text-align: justify; font-size: 16px;
                      font-family: arial; line-height: 110%;">
                      <ul>
                        <li><a
href="http://web.b.ebscohost.com.proxy.oplin.org/ehost/detail?sid=11ff0c83-8daf-4746-909b-fd8c35592d00%40sessionmgr198&vid=1&hid=118&bdata=JnNpdGU9ZWhvc3QtbGl2ZQ%3d%3d#db=sch&AN=64078440">The
                            world will understand</a>. (New Scientist,
                          3/5/2011, p25-26 | Jim Giles and Jacob Aron)</li>
                        <li><a
href="http://web.b.ebscohost.com.proxy.oplin.org/chc/detail?sid=e701fd9d-472e-4606-8fb4-f9484190212d%40sessionmgr198&vid=1&hid=118&bdata=JnNpdGU9Y2hjLWxpdmU%3d#db=cmh&AN=72451797">Language
                            translation in the Internet Age</a>.
                          (Searcher, Jan/Feb 2012, p20-47 | Nancy K.
                          Herther)</li>
                        <li><a
href="http://web.b.ebscohost.com.proxy.oplin.org/pov/detail?sid=b2f563f7-c034-4ad1-adac-77768610f190%40sessionmgr110&vid=1&hid=118&bdata=JnNpdGU9cG92LWxpdmU%3d#db=pwh&AN=552912.20140519">Google
                            buys Word Lens using camera phone in
                            'translating languages'</a>. (International
                          Business Times, 5/19/2014)</li>
                      </ul>
                    </div>
                    <div style="text-align: left;"> </div>
                    <!-- End paste of web source here --> </td>
                </tr>
                <tr>
                  <td style="" solid="" background-color:="" rgb(255,=""
                    255,="" 255);="" >=""
background="http://www.oplin.org/4cast/wp-content/themes/4cast/images/kubrickbgwide.jpg"
                    valign="top" width="760"><span style="font-size:
                      10px; color: rgb(96, 96, 96); line-height: 100%;
                      font-family: verdana;">
                      <hr><!-- Begin standard subscription verbiage -->
                      <div style="text-align: justify;">The <strong><em>OPLIN
                            4cast</em></strong>
                        is a weekly compilation of
                        recent headlines, topics, and trends that could
                        impact public
                        libraries. You can subscribe to it in a variety
                        of ways, such as: <br>
                      </div>
                      <div style="text-align: left;"> </div>
                      <ul>
                        <li style="text-align: justify;"><strong>RSS
                            feed.</strong>
                          You
                          can receive the OPLIN 4cast
                          via RSS feed by subscribing to the following
                          URL:
                          <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.oplin.org/4cast/index.php/?feed=rss2">http://www.oplin.org/4cast/index.php/?feed=rss2</a>.
                        </li>
                        <li style="text-align: justify;"><strong>Live
                            Bookmark.</strong>
                          If you're using the Firefox
                          web browser, you can go to the 4cast website
                          (<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.oplin.org/4cast/">http://www.oplin.org/4cast/</a>) and click on the
                          orange "radio wave" icon
                          on the right side of the address bar. In
                          Internet Explorer 7, click on
                          the same icon to view or subscribe to the
                          4cast RSS feed. </li>
                        <li style="text-align: justify;"><strong>E-mail.</strong>
                          You
                          can have the OPLIN 4cast
                          delivered via e-mail (a'la OPLINlist and
                          OPLINtech) by subscribing to
                          the 4cast mailing list at
                          <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://mail.oplin.org/mailman/listinfo/OPLIN4cast">http://mail.oplin.org/mailman/listinfo/OPLIN4cast</a>.
                        </li>
                      </ul>
                    </span> </td>
                </tr>
                <tr>
                  <td style="border-top: 0px solid rgb(255, 255, 255);
                    background-color: rgb(255, 255, 204);"
background="http://www.oplin.org/4cast/wp-content/themes/4cast/images/kubrickfooter.jpg"
                    valign="top" width="760"> <br>
                  </td>
                </tr>
              </tbody>
            </table>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <small>
      <title>OPLIN 4Cast</title>
      <style>
 .headerTop { background-color:#FFFFFF; border-top:0px solid #000000; border-bottom:1px solid #FFFFFF; text-align:center; }
 .adminText { font-size:16px; color:#0000FF; line-height:200%; font-family:verdana; text-decoration:none; }
 .headerBar { background-color:#FFFFFF; border-top:0px solid #333333; border-bottom:0px solid #FFFFFF; }
 .title { font-size:20px; font-weight:bold; color:#000000; font-family:arial; line-height:110%; }
 .subTitle { font-size:11px; font-weight:normal; color:#000000; font-style:italic; font-family:arial; }
 .defaultText { font-size:12px; color:#000000; line-height:150%; font-family:trebuchet ms; }
 .footerRow { background-color:#FFFFCC; border-top:0px solid #FFFFFF; }
 .footerText { font-size:10px; color:#996600; line-height:100%; font-family:verdana; }
 a { color:#0000FF; color:#0000FF; color:#0000FF; }
  </style>
    </small>
  </body>
</html>